Porträt von Tessa Enright

Tessa Enright

Große Wallstraße 27
02826 Görlitz

Lektorat | Übersetzen

Über mich

Mein Name ist Tessa Enright und ich bin Amerikanerin und lebe in Görlitz. Ich bin in Kalifornien aufgewachsen und als Teenager mit meiner Familie nach Arizona gezogen. Ich liebe die landschaftliche Pracht des Südwestens der USA, aber meine neue Heimat Görlitz hat einen besonderen Platz in meinem Herzen gewonnen. Ich biete als englische Muttersprachlerin, die auch fließend Deutsch spricht, seit 2014 hochklassige Übersetzungen deutscher Texte an.

Sprachen

Ich übersetze Ihren deutschen Text detailgetreu ins Englische unter Beachtung von Ton und Stil.

Ich lese Ihren englischen Text Korrektur, um sicherzustellen, dass sich der Text natürlich liest.

Textarten & Spezialisierungen

Ich habe Erfahrung mit der Übersetzung einer Vielzahl von Texten aus dem Deutschen ins Englische, mit dem Schwerpunkt auf Kultur und Tourismus. Ich habe Literatur, Webseiten, Kunstkataloge, Reiseführer und Broschüren übersetzt. Ich lege ebenfalls Wert auf eine sehr kurze Bearbeitungszeit. Brauchen Sie Ihre Übersetzung besser heute als morgen? Fragen Sie mich nach Einzelheiten.

Referenzen

Europastadt GörlitzZgorzelec GmbH, Stadt Görlitz, Görlitzer Kulturservicegesellschaft mbH, Meetingpoint Memory Messiaen e.V., Pla.to GmbH, ARCTIC GmbH, Schlesisches Museum zu Görlitz

“Ich habe Tessa Enright viele Texte zum Übersetzen anvertraut. Es waren anspruchsvolle Texte aus den Bereichen Kunst, Geschichte, Gesellschaft. Solche Übersetzungen benötigen nicht nur die perfekte Beherrschung der Ausgangs- und der Zielsprache, sondern auch ein Sprachgefühl, das subtile Schattierungen, stilistische Raffinessen und sprachliche Nuancen erkennt und sie in die andere Sprache mittransportiert. Tessa Enright erfüllt diese Aufgabe sehr souverän. Ihre Übersetzungen wurden auch schon veröffentlicht. Sie ist eine zuverlässige Übersetzerin und eine gute Geschäftspartnerin, die ich hiermit empfehle.” – Agnieszka B.

“Tessa hat für die Görlitzer Kulturservicegesellschaft mbH eine Reihe von Übersetzungen angefertigt. Die Zusammenarbeit verlief stets problemlos, ihre Arbeit hatte eine hohe Qualität. Besonders hervorzuheben ist, dass Sie uns mehrfach blitzschnell (in weniger als 24h) Übersetzungen geliefert hat, wenn wir kurzfristig Bedarf hatten. Ich kann Tessa von ganzem Herzen als Übersetzerin empfehlen.” – Julianne Z.

“Im Rahmen verschiedener Übersetzungsprojekte konnte ich mich stets auf die Erfahrung und muttersprachliche Kompetenz von Frau Enright verlassen. Bei Korrekturen von Übersetzungen ins Englische schätze ich ihre Stilsicherheit, Verlässlichkeit und Sorgfalt.” – Oliver R.

DSGVO Cookie Consent mit Real Cookie Banner